-
1 взамен
-
2 взамен на
in return forБольшой англо-русский и русско-английский словарь > взамен на
-
3 выплата взамен
in-lieu paymentБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выплата взамен
-
4 in return for
-
5 in exchange for
взаменEnglish-Russian dictionary of technical terms > in exchange for
-
6 in lieu thereof
-
7 in return for
-
8 in return
-
9 in return for
-
10 in return of
-
11 in lieu
взамен, вместо (этого)This certificate constitutes evidence of ownership in lieu of the certificate of title, surrendered to the motor vehicle administration upon issuance of this document. — Данное свидетельство подтверждает право владения вместо свидетельства о праве владения, сданного в управление автомобильного транспорта при оформлении документа.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > in lieu
-
12 in lieu of the commitment fee
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > in lieu of the commitment fee
-
13 in lieu of the commitment fee
Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > in lieu of the commitment fee
-
14 instead
взаменвместо -
15 vice
взаменвместозаместительзлоизъяннедостатокноровпорокпрорухастискивать -
16 instead
adverbвместо; взамен; instead of this вместо этого; instead of going вместо того, чтобы пойти; instead of him вместо него; this will do instead это годится взамен* * *(d) взамен; вместо* * *вместо, взамен* * *[in·stead || ɪn'sted] adv. взамен, вместо* * *взаменвместо* * *вместо -
17 refund
['riːfʌnd]1) Общая лексика: возврат (переплаты), возврат денег, возвращённая сумма, возвращать, возвращение (денег), возвращение денег, возмещать, возмещать расходы, возмещение (расходов), возмещение расходов, выплачивать (долг), выпускать новые облигации взамен облигаций с наступающим сроком оплаты, оплачивать, уплата, уплата (долга), возвращать (переплату), оплата (расходов), возмещать (убытки), возмещение (убытков), возвратить, возместить2) Железнодорожный термин: вернуть сумму3) Юридический термин: выплачивать обратно, компенсация, компенсировать, обратная выплата, снова консолидировать, финансировать4) Экономика: возмещение (денег за товар в случае претензий), возмещать (деньги, убытки)5) Бухгалтерия: выпускать новые облигации взамен старых, по которым истекает срок, суммы возвратов6) Нефть: (vat refund) возмещение (возмещение ндс)7) Банковское дело: выпускать облигации взамен существующих, по которым истекает срок, рефинансировать8) Налоги: возврат суммы, платеж9) Деловая лексика: выплачивать долг, выпускать облигации взамен старых, по которым истекает срок, уплата долга10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (VAT refund) возмещение (возмещение НДС)11) Инвестиции: выпускать облигации взамен существующих12) Сахалин Р: возмещение (возмещение НДС; VAT refund) -
18 changeling
ˈtʃeɪndʒlɪŋ сущ.
1) какая-л. вещь или ребенок, оставляемые эльфами взамен похищенного (в сказках)
2) архаич. дурак, слабоумный
3) архаич. перебежчик, предатель (фольклор) ребенок, подкинутый эльфами взамен похищенного;
подмененное дитя;
вещь, подброшенная эльфами взамен похищенной;
тайная подмена( устаревшее) неустойчивый, колеблющийся человек;
предатель, перебежчик (устаревшее) слабоумный, дурак changeling (какая-л.) вещь или ребенок, оставляемые эльфами взамен похищенного (в сказках) ~ тайная подменаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > changeling
-
19 changeling
nounкакая-л. вещь или ребенок, оставляемые эльфами взамен похищенного (в сказках)* * *1 (a) неустойчивый; подброшенная эльфами взамен похищенной вещь; подкинутый эльфами взамен похищенного ребенок; слабоумный2 (n) дурак; колеблющийся человек; перебежчик; подмененное дитя; предатель; тайная подмена* * *какая-л. вещь или ребенок* * *['change·ling || 'tʃeɪndʒlɪŋ] n. ребенок* * *1) какая-л. вещь или ребенок, оставляемые эльфами взамен похищенного (в сказках) 2) архаич. дурак 3) архаич. перебежчик -
20 answer
ˈɑ:nsə
1. сущ.
1) ответ to give, offer, provide an answer ≈ дать ответ blunt, curt answer ≈ грубый ответ civil answer ≈ вежливый ответ diplomatic answer ≈ дипломатичный ответ direct answer ≈ прямой ответ equivocal answer ≈ двусмысленный ответ evasive, vague answer ≈ уклончивый, туманный ответ glib answer ≈ бойкий ответ ready answer ≈ готовый ответ straight answer ≈ прямой ответ wise answer ≈ мудрый ответ witty answer ≈ остроумный ответ negative answer ≈ отрицательный ответ positive answer ≈ положительный ответ right answer ≈ правильный ответ wrong answer ≈ ошибочный ответ dusty answer ≈ неудовлетворительный ответ in answer to know all the answers Syn: riposte, reply, response Ant: question
2) возражение, противоречие Syn: objection, rejoinder, retort
3) ответное действие His only answer was to walk out. ≈ Его единственным ответом был демонстративный уход.
4) решение (вопроса, задачи и т. п.)
5) юр. возражение ответчика Syn: defense, plea
6) соответствие, замена Television's answer to the news magazines. ≈ Телевидение - это замена информационным журналам.
2. гл.
1) отвечать;
откликаться, реагировать to answer politely (sharply, rudely, etc.) ≈ отвечать вежливо (резко, грубо и т. п.) to answer а question (smb.'s remark, etc.) ≈ отвечать на вопрос( чье-л. замечание и т. п.) to answer in the affirmative( in the negative) ≈ дать положительный (отрицательный) ответ He answered me nothing. ≈ Он мне ничего не ответил. to answer to the medical treatment ≈ поддаваться лечению answer the door answer the phone answer a call answer to the name answer the helm
2) подходить, соответствовать, удовлетворять (часто to) to answer the description ≈ соответствовать описанию to answer а demand( smb. 's wishes, etc.) ≈ отвечать/соответствовать потребности( желаниям и т. п.) The man answers to the description of the wanted murderer. ≈ Этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцей. to answer expectations ≈ не обмануть( чьих-л.) надежд, ожиданий
3) ручаться;
быть ответственным, нести ответственность( for - за кого-л.) I can't answer for his honesty. ≈ Я не могу поручиться за его честность. to answer for the consequences ≈ отвечать за последствия
4) нести ответственность( to - перед кем-л.) Who will answer to me for this? ≈ Кто мне за это ответит? Syn: account
2.
2)
5) удаваться;
иметь успех The experiment has not answered at all. ≈ Опыт не удался.
6) служить (в качестве или взамен чего-л.), заменять( что-л.) A piece of paper on the table answered for a table-cloth. ≈ Вместо скатерти на столе лежал лист бумаги. Syn: satisfy ∙ answer back answer for be answered for answer upответ;
возражение - favourable * положительный ответ;
- in * to smth. в ответ на что-л;
возражая на что-л.;
- an * in the affirmative положительный ответ;
- to give an * отвечать;
- to have an * получать ответ;
- to vouchsafe no * не удостоить ответом;
- to teach foreign languages through questions and *s преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом ответное действие, реакция - the * was a volley of fire в ответ раздался залп;
- his only * was to walk out вместо ответа он вышел из комнаты решение;
ответ, объяснение - to find the * to smth. решить проблему чего-л., справиться с чем-л., победить что-л.;
- prohibition might not be the * запрещение спиртных напитков еще не решение проблемы;
- the system is not necessarily the * for these states данная система может оказаться неподходящей для этих стран решение - the * to 3 x 17 is 51 3 х 17 равно 51;
- * to a chess problem решение шахматной задачи ответ, разгадка равноценная, достойная замена - this fictional spy is a French * to James Bond шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда;
- he has the reputation of being the American * to Caruso у него репутация американского Карузо (юридическое) письменное объяснение ответчика по делу( музыкальное) ответ > he knows all the *s он за словом в карман не полезет;
> a soft * turns away wrath( библеизм) кроткий ответ отвращает гнев;
повинную голову меч не сечет;
> the *'s a lemon (сленг) дудки!, номер не пройдет!;
> * to the maiden's prayer( сленг) красавец-мужчина;
популярный киноактер отвечать - to * questions отвечать на вопросы;
- to * a charge возражать на обвинение;
- to * smb. отвечать кому-л., - not to * a word не вымолвить в ответ ни слова;
откликаться, реагировать;
- to * a call откликаться на зов;
ответить по телефону;
- to * the bell отворить дверь;
- to * to a name of откликаться на имя;
- to * blows with blows отвечать ударом на удар;
- to * to a treatment поддаваться лечению;
- to * the whip повиноваться удару хлыста;
- to * the helm (морское) слушаться руля;
- when I call you, you should * at once когда я тебя зову, ты должен сразу откликнуться соответствовать, отвечать, удовлетворять - to * the description соответствовать описанию;
- to * hopes оправдывать надежды удаваться, иметь успех - the plan has not *ed план не удался исполнять - to * orders исполнять приказания;
- to * obligations выполнять обязательства удовлетворять - to * claims удовлетворять жалобы;
- to * debts уплачивать долги отвечать, ручаться, нести ответственность - to * for smb. ручаться за кого-л.;
- to * smb.'s honesty ручаться за чью-л. честность;
- to * for one's wrong-doings отвечать за свои проступки отвечать, нести ответственность перед кем-л. - you'll have to * to me if any harm comes to this child если с ребенком что-нибудь случится, вы мне за него ответите заменять;
служить - on the picnic a newspaper *ed for a tablecloth на пикнике газета заменяла нам скатертьanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ ~ быть ответственным ~ возражать (to - на обвинение) ~ возражение, возражать ~ возражение ~ юр. возражение ответчика ~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля ~ объяснение ~ ответ, отвечать ~ ответ ~ ответное действие ~ отвечать, откликаться ~ отвечать ~ письменные объяснения ответчика по делу ~ реагировать (to) ~ реагировать ~ реакция ~ мат. решение (задачи) ~ решение (вопроса и т. п.) ~ решение ~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) ~ соответствовать ~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удался~ a call откликнуться на зов;
~ a call ответить по телефону~ back дерзить~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия~ in the negative отрицательный ответ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) description: to answer (to) the ~ соответствовать описанию;
совпадать с приметами~ the door (или the bell) открыть дверь (на звонок, на стук и т. п.) door: to answer the ~ открыть дверь (на стук или звонок) ;
behind closed doors за закрытыми дверями, тайно~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля helm: ~ рулевое колесо;
штурвал, румпель;
the man at the helm рулевой;
кормчий;
to answer the helm слушаться руля~ the phone подойти к телефону~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удалсяanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги
См. также в других словарях:
взамен — взамен … Орфографический словарь-справочник
взамен — Вместо, в возмещение, в награду, в обмен, в отместку, за, на место, на смену. В отместку он спрятал его книгу. .. См … Словарь синонимов
ВЗАМЕН — ВЗАМЕН, предлог с род. Вместо чего, в обмен на что. «Что средь этих стен могли бы дать вы мне взамен той дружбы краткой, но живой, меж бурным сердцем и грозой?» Лермонтов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЗАМЕН — ВЗАМЕН, взамену нареч., вместо чего, а вознаграждение, в пополнение недостающего, замест, на место, в поверстку. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
взамен — ВЗАМЕН, вместо, вместо того чтобы, вопреки тому что, устар. наместо, разг. сниж. заместо … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВЗАМЕН — 1. нареч. В обмен на что н. Отдал и ничего не попросил в. 2. кого (чего), предл. с род. То же, что вместо. Справка в. утерянного документа. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
взамен — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Взамен — 4. Взамен title= Технические правила ремонта и содержания автомобильных дорог Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
взамен — взаме/н, нареч. и предлог с род. Наречие: Взамен он ничего не просил. Предлог: Взамен утерянного документа выдали справку … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Взамен — I нареч. качеств. обстоят. разг. В обмен на что либо. II предл. с род. Соответствует по значению сл.: заменяя, замещая кого либо или что либо, вместо кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Взамен — I нареч. качеств. обстоят. разг. В обмен на что либо. II предл. с род. Соответствует по значению сл.: заменяя, замещая кого либо или что либо, вместо кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой